|
Une fois il y avait et une fois il n'y avait pas.
Dans mon jardin, j’ai un arbre à pommes qui produit des fruits plus tendres que le pain.
"Gwechall ' oa gwechall ha hirio zo un amzer all." : "Autrefois était autrefois, et aujourd'hui est un autre temps.
Suspendez un temps le temps de votre vie et suivez moi sur le chemin d'histoires.
"Il était une fois..." Il était une fois, comme on dit toujours
"Il y avait une fois" Une fois il y avait, une fois il y aura ... C'est moi, .......... qui vais vous raconter cette histoire... "Que mon conte soit beau et se déroule comme un long fil" Il faut que vous sachiez comment une fois ... (Ecoutez l'introduction du CD d'Alain le Goff "Contes de Bretagne" ) (Ecoutez l'introduction du CD de Lucien Gourong - La destinée souriante des loups de mer manqués) Hawaiki, hawaiki, terre de nos ancêtres, hawaiki, terre d'abondance,
Messieurs et dames si je dis bonsoir c'est parce qu'il ne fait pas jour et si je dis pas bonne nuit c'est auquel-que la nuit sera blanche ce soir comme un cochon-planche dans son mauvais samedi et plus blanche même qu'un béké sans soleil sous son parapluie de promenade au mitan d'une pièce-cannes é krii ?
J'ai planté un conte en terre, il a éclos et poussé comme une igname. J'ai été le vendre au village, le village s'appelait Lomoan. Dans ce village, vivait un homme... A Pampelune, quatorze vents, au logis de beaux chats blancs. Ce sont des histoires de la forêt noire. Ce sont des histoires de mon oncle Grégoire. C’est une légende que vous pouvez lire sur les pierres grises de nos vieilles cathédrales.
L' histoire que je vais raconter ne m'appartient pas. Elle appartient à celui ou celle qui la raconte et à ceux et celles qui l' écoutent, à l'instant même où elle se raconte. Partageons cette histoire, puis elle continuera son voyage grâce à nos bouches et nos oreilles .... Turlututu, chapeau pointu,
"ken ya meken heta ken el hbak ou soussen fi hadjer nabi alayhi salat ou selem."
Il était une fois et il n'est plus.
En Hongrois les contes commencent tous par la phrase : "Egy szer volt, hogy nem volt, volt egy szer. " J'ai trouvé le noyau d'un conte
Colorin, coloré mon histoire va commencer.(Espagne, proposée par Priscille) Si je mets dehors cette râtelée de mots, ce n'est pas pour vous apprendre des choses que vous savez depuis le matin du jour où vous avez hissé vos premières braies. C'est pour me délier la langue. Aujourd'hui, mes enfants, elle aura un diable de travail à faire. J'entreprends de vous conter une histoire sept fois plus difficile à mettre debout que si je l'avais trouvée dans un coin de ma tête. Les histoires que vous inventez, vous en êtes le seul maître tant que personne d'autre ne les connaît. Du moins si vous tenez les rênes assez courtes à vos personnages pour leur éviter de dire ou de faire n'importe quoi. Les enfants de votre tête sont encore plus indisciplinés que ceux de votre femme et vous ne pouvez même pas, à leur propos, rejeter la faute sur celle-ci. Quel bavard je fais ! Prenez patience, je continue. L'histoire que je vais conter aujourd'hui est arrivée à des gens qui sont vivants parmi nous et bien droits sur leur avant-train… (Pierre Jakez Helias) Sur l’escabeau je monte pour vous conter le conte. Je perds, j'oublie tout, une vraie girouette. Tête oubliée, perdue l'oreille, en voilà une. Collez-la, elle bourdonne. Je la règle. Ô la belle histoire, veux-tu savoir? Il y avait une fois un homme qui courrait de nuit. Il s'en est tant conté de ces histoires, on ne finissait pas d'en écouter. Suppose que ce soit le rocher qui frappe à notre porte et que je te demande de le laisser entrer si c'est pour nous conter le temps d'avant le temps. Monts et vaux ne se rencontrent jamais mais chez les fils des hommes par contre il arrive souvent que les bons rencontrent les mauvais. It is not so or twas it not so but indeed that one forbid it should be so Il était au cœur de la terre un hêtre gigantesque qui frôlait le ciel. Sur la plus haute branche il y avait un vieillard avec une barbe qui traînait sur l'herbe, et qui m'a raconté cette histoire. En chemin je suis arrivé à Peles (une ville) et j'ai vu attachés et piaffants devant un mangeoire des troupeaux de contes. J'ai choisi pour vous le plus beau. thà sou po ena paramithi
O ma chère soeur si tu ne dors pas je te supplie en attendant le jour qui bientôt paraîtra, de reprendre la suite de ce beau conte que tu as commencé hier. Une histoire que depuis des jours je porte en moi et qui tout à coup s'est ramassé dans ma cervelle à l'heure où le soleil fait taire des oiseaux et fait crisser les cigales. Faites que je ne me trompe, faites que je n'oublie et que je ne place pas avant ce qui doit être après et ne place pas au centre ce qui doit être au sommet. Il était une fois, une très bonne fois
Quand on commence à raconter, le vent commence à souffler. Il était une fois, car il n'y a pas de foie sans courée ni de quartier de mouton sans rognons...
Ce matin, je me suis réveillée et j'ai trouvé sur la table de ma cuisine une histoire toute prête et qui parle de vous.
ieu y èri, y m'en vau a contar te
mukashi, mukashi, aru tokoro ni
Vole, volant, partons vers l'Orient !
|
N et i ... Ni, mon conte est fini ! Et tric et tric, mon conte est fini.
C'est fini pour moi. Je suis passé par le pré, tric, trac, mon conte est achevé. Je monte sur la queue d'une souris, elle fait tititi, et mon conte est fini. Et maintenant, je n'en sais pas plus long. La petite souris fait i i i et voilà, mon conte est fini. Tout le monde dansa, grands et petits, j'en suis revenu et mon conte est fini, cric, cric.
Ils firent à l'occasion un grand repas auquel ils m'invitèrent, et je ne les ai jamais revus depuis. Ils vécurent encore maints et maints jours, sans que rien ne vint troubler leur bonheur. Courou, courou, tu passes par le petit trou. On y a fort bien mangé, j'y étais, je peux vous le raconter. La nuit est venue, le coq a chanté et mon conte est terminé Passa per un piti crô de ra
Folla, foletta (fable, fablette) E cri, E cra lou conte es acaba
Imman'uk (il y a longtemps),(...). K'amahtuk (c'est fini).(Grand-Nord) Tarak-Turok, la pie au nid ! Voilà notre conte fini.(Eurasie) Mes Seigneurs, mon conte se termine ici. Je suis passé par ici, je suis passé par là. Je n'ai rien trouvé. je n'ai trouvé qu'une paire de vieilles savates. je les ai mises derrière la porte. le veau est venu les manger. Avec un gourdin, je le tuerai ; demain, tous ses os, je rongerai, mes Seigneurs. (Afrique) Je suis allée chez ma tante et mon bol s'est cassé" (Maroc) Voilà ce que les gens de bien nous ont raconté ; à notre tour nous le racontons à d'autres gens de bien. (Maroc) - Le conte est terminé, je l'ai replacé sous l'arbre où je l'avais trouvé. Je passe par mon pré, mon conte est terminé. Cric, crac, mon conte est fini,
Et cric, crac, le conte est terminé, là-dessus il y a un rat, passant par un trou, avec une boule de suif, elle fondit par le chemin. Voici une souris, mon conte est fini. Le coq chanta et la sornette finit. Le coq chanta et moi je m'en fus. Le coq chanta et il fut jour. Et voilà le conte est terminé, il est monté par la cheminée. Chut! Chut! Chut! Fillette allons dormir, il se fait tard
Alors il se maria avec la Belle aux cheveux d'or.
Ici mon conte s'achève, il était doux comme un rêve. Ils se marièrent, eurent beaucoup d'enfants et vécurent heureux à jamais. et désormais rien ne manqua plus à leur bonheur tant que dura leur vie. Après quoi, la dépouille pétrifiée par les grandes pluies, les nouveaux venus se roulent dans la boue noire. D'où l'origine des hommes rouges et des hommes noirs." Et ils continuèrent à avoir beaucoup d'enfants
Cric, crac, écoutez bien, je l'entends d'ici, la fauvette fait cui-cui et voilà, le conte est fini. Et le conte continue, et continue, et continue jusqu'à se noyer dans la mer. Et le conte pénétra dans la forêt ... Il nous rapportera une récolte, et peut-être deux encore. "Kiki carabi, mon histoire est finie pour aujourd'hui." Je vous ai raconté mon histoire, maintenant elle vous appartient
Petit bonhomme, petit vieux,
"...Per iéu, escartère un chantèu de toma sus mon pan, e m'envenguère."
Tchabri tchabra, lou count es acabat. (Auvergne) (proposée par Françoise Pradel)
Et trotte la souris, mon histoire est finie.(proposée par Françoise Pradel) Voilà mon conte, je l'ai conté, dans ta poitrine je l'ai déposé.
Ce conte est fini,
Colorin, coloré mon conte est achevé (Espagne) La tête de ma souris est partie au feu ( vient du Niger - proposée par Fanny Dekkari) Voilà la fin du conte, donnez-moi un pot de miel. (Afanassiev) "Voilà l'histoire de la vieille de Bêara. Ceux qui la racontent autrement sont tous des menteurs, ou bien ils ne la connaissent pas".
... et il y eut à cette occasion pendant quinze jours des festins et des fêtes magnifiques, et depuis je ne n'ai pas eu de leurs nouvelles.
Tel est le récit que j'ai entendu. De ces choses, moi, je n'ai rien vu, puisque je n'étais pas là. Mais j'étais à la noce d'Yvon avec la fille du meunier et c'est là que j'ai tout appris. J'y mangeai une belle miche beurrée avec du bon rôti, et je m'en retournai vivement à la maison, afin que vous sachiez tout comme moi cette histoire.
...J'y étais, de l'hydromel et de la bière j'ai voulu goûter, sur ma moustache ils ont coulé, dans ma bouche rien n'est tombé.
Mon conte est fini, trotte la souris, celui qui la prendra pourra se faire un grand bonnet, un grand bonnet de sa fourrure, et puis voilà !
On raconte qu'ils se marièrent, qu'ils furent heureux, et comme ils aimaient tous les deux les enfants, ils en eurent par brouettées plein les saloirs, les celliers, les caves et les garde-manger.
Et si vous ne croyez pas cette histoire, si vous ne voulez pas la raconter autour de vous, je vous souhaite d'être piqué chaque nuit par 99 puces à la fois, jusqu'à la fin de votre vie. (Afanassiev) J’étais cuisinière ; j’eus un morceau avec une goutte, un coup de cuillère à pot sur la bouche et, depuis, je n’y suis pas retournée. Mais, avec cinq écus et un cheval bleu, j’y serais encore allée ; avec cinq écus et un cheval brun, j’y serais allée demain en huit. Voici, mon conte est fini. Je le plie et le mets dans vos oreilles,
Alors j'ai entendu chanter le coq, cocorico!
All's well that ends well
Pour le moment, l'histoire n'est pas plus longue. Et la tête de la souris est tombée dans le feu. Je mets mes chaussures et je m'en vais. Boune télé bo ndémbolo kou an i- é nka sou kou lou E tcha!
Mon conte est terminé. Qu'il vous fasse rire ou soupirer, je n'ai rien à y ajouter. L'histoire prend fin. Mais ce n'est pas moi qui disparaît, mais plutôt ceux de l'histoire. C'est éparpillé et le conte s'est enfuit. And that's the end of that!
Et ils ont vécu heureux avec beaucoup d'enfants jusqu'à la fin de leur vie. Et ils ont vécu heureux jusqu'à la fin de leurs jours. Qu'il en soit ainsi de nous tous.
Snip snap snut!
Un coupe pour la reine, une coupe pour le roi
Tric trac, al conte es acabat
medetashi medetashi
|
(non spécifique à l'introduction ou à la fin des contes) Conte, conte à raconter,
Que l'on se porte l'un et l'autre en s'amusant et en se racontant des histoires et ainsi raccourcir le chemin. |